2010. október 30. - 10 ezer lépés magyar könyvesbolt
10 Thousand Steps A Hungarian Bookstore
545 E. 12th Street (btw. A & B Aves.)
New York, NY 10009 Tel. 646-484-5525

10 EZER LÉPÉS MANHATTANI MAGYAR KÖNYVESBOLT

és

KREATÍV MENEDÉKHELY

Nyitás: 2010. október 30.

Fotók: Győrffy Gabriella interjú: Simó Zsófia

Zsédely Tímea és Mikky manhattani könyvesboltjuk előtt


KREATÍV MENEDÉKHELY

10 Ezer Lépés magyar könyvesbolt és alkotóműhely New Yorkban az East Village-ben, az E. 12-es utcán

Simó Zsófia

Aki először jár Zsédely Tímea és Mikky könyvesboltjában könnyen azon találhatja magát, hogy megfeledkezik az időről, térről, a kedves tulajdonos párral azonnal talál közös témát, akár első generációs amerikai bevándorló, akár második-harmadik generációs amerikai magyar. De akkor is, ha született yankee, és csak hallott a magyar népről - mint az egyik legutóbbi látogató, egy helyi lakos - aki, Mikky beszámolója szerint annyit tud a magyarokról, hogy okos nép.

Kérdéseim nagy részét - melyek kíváncsian ide-oda kalandoznak, olykor mélyebb részletekbe is belemenve, mivel meggyőződésem, hogy a magyar lélek lényege ezekben az apró részletekben rejlik - Tímea válaszolja meg. Mikky, magyar emberhez illően ritkán, csak a fontos pillanatokban szólal meg, azonban a beszélgetés végére úgy érzem sikerül elérni, hogy megmutassa a 10 Ezer Lépés magyar könyvesbolt létrehozását ihlető gondolatait.

Hogyan kerültetek ide, New York East Village negyedébe, a keleti oldalon lévő 12-es utcába?

Hosszú évek óta dolgozunk a magyar kultúra fennmaradásáért Amerikában. Kicsit más formában ezt kívánjuk folytatni New York East Village negyedében is - mely a II. világháború előtt magyar negyed volt. A könyvkereskedés mesterségét azonban nem New Yorkban kezdtük, hanem a New Jerseyben lévő Cliftonban. Itt kínáltuk először kitartóan az írott magyar szót és innen vittük a könyveket minden környékbeli magyar rendezvényre, a finom ételek és a jó szórakozás mellé a magyar kultúrát kínálva. Clifton a híres Passaic mellett található, melynek nevezetessége, hogy ott New Brunswick-hoz hasonlóan "mindenki magyar". A magyar szellemet innen hoztuk magunkkal Manhattanbe, ahol egyébként is élünk. Az East Village-ben lévő könyvesboltot 2010. októberében nyitottuk két és fél éves cliftoni könyvesbolt tapasztalat után.

A passaici és cliftoni élmények felidézése közben Mikkynél először nyerek mélyebb betekintést a magyarság letagadhatatlan jeleibe, amikor büszkén mutatja a falon a cliftoni magyar húsáru bolt - volt szomszédja - pultjáról készült felvételt, mely a könyvesboltban előkelő helyen kitéve található, akárcsak a többi környékbeli magyar üzlet névjegykártyája.

A konyha minden nép identitásának az egyik legfontosabb összetartó ereje. Ti miben látjátok kultúránk továbbélésének kulcsát itt Amerikában?

Mi magyarok szeretünk enni, ehhez nem fér kétség, és egyetértettünk abban, hogy gasztronómiában semmi szégyenkeznivalónk nincs a New York kulturális olvasztótégelyében magát képviseltető többi nációval szemben. A magyar nyelv, a közösségi élet és a kultúra megőrzése Amerikában, azon belül pedig New Yorkban napjainkban már nehezebb kérdés. Bízunk benne, hogy a művészetek, az irodalom és a kreativitás lendületet fog adni a sokak által megunt "kultúrházi kultúra" - ápolásból egy előre mutató, a fiatalok számára is vonzó magyar kultúra megőrzésére. - melyet Mikky a "fejlődés" (progresszív) szóval fejez ki.

Mikky, pontosan mit értesz itt a fejlődés alatt?

Kérdésemre Mikky néhány meghatározó fiatalkori élménye felidézésével vázolja fel hogyan lett az 56-os magyarok lázadó rocker fiából - akit mindig az érdekelt, amiről le akarták beszélni - az amerikai oktatási rendszer keretei között felnevelkedve, de magyar neveltetést is kapva egy olyan fiatal srác, aki a 80-as évek budapesti klubéletét elragadónak találta. Személyében a szülők konzervatív, megalkuvást nem tűrő magyarsága és a rockzene, a szocializmus keretei között magának utat törő szabad fiatal szellemiség ötvözete valósult meg. Az ő magyarságának valahol ez a komplex gondolat lehet a lényege. Ezt fejezi ki Mikky azzal a szóval, hogy "fejlődés", amit néhány amerikai magyar rendezvényen hiányolt. Fontos jellemzője e gondolatnak, hogy az ismétlés helyett az alkotást, az újítás szellemét keresi, sőt, kéri számon az az ember, aki tinédzser korában egy amerikai fiatalokból álló együttesben játszott, mégis a legmeghatározóbb rock élményei között az Omega együttes Tízezer lépés című albumával való találkozást tartja. Amint elmondja, ez volt az a pont, amikor elhatározta, hogy ezt az érzést meg kell ismertetnie konzervatív, a rockzenéért nem rajongó édesapjával, Mikky a képzeletbeli gitárhúrokba tép, hogy felidézze a pillanatot. Ott és akkor is sikerült áthidalni a generációs gondolkodásbeli különbségeket, hiszen édesapja elismerően fogadta a teljesítményt - a maga konzervatív magyar-ember módján: "Látod fiam, ezt is a magyarok csinálják a legjobban!".

Ezek szerint úgy éreztétek, hiányzott egy hely? Pontosan milyen helyről van szó?

Igen, ez a hely, melyet Mikky hiányolt, Timi értő segítségével kezd formálódni az East 12-es utcában, főként a képzőművészetek és az irodalom kedvelőinek, művelőinek részvételével, de az sem kizárt, hogy egyszermég  egy amerikai-magyar rock banda fog kikerülni e falak közül. A kreativitás egyik meghatározása, hogy nem bejósolható mi lesz a végeredmény, nyitott, formálható, megtermékenyíthető terület, egy olyan hely, ahová szívesen invitálunk mindenkit aki késztetést érez, hogy megmutassa magát.

Tímea, te bölcsészként, esztétaként és pszichológusként, ugyanakkor törékeny, érzékeny, kedves nőként mintha erre a feladatra születettél volna.

Igen, magam is így érzem. Hátterem segítséget jelent a programok összeállításánál, az alkotást inspiráló környezet megteremtésénél. Pszichológusként próbálom feltárni a magyarság Amerikában való megmaradásának mélyebb vonatkozásait. Az egészséges személyiség integritásának része a nemzeti identitás tisztázása, gyakorlása, erősítése. De említhetném a környezetünkben élő 56-os amerikai magyarok lelkében gyakran még feldolgozatlan élmények, a nemzetet és egyben a saját sorsukat ért nagy tragédia során átélt érzéseket. Fontosnak tartom a különböző aspektusú élmények átadását, feloldását, kibeszélését, és kulturális értékeink átmentését a következő generációk számára.

Mi a forrása ezeknek a program ötleteknek? Mi volt az elindító gondolat?

A könyvesbolt ötletével egyidőben, 2007. év végén alapítványt hoztunk létre Trans Art Area néven. A könyvesbolt és az alapítvány egymást erősítve egy híd pilléreit képezik, mely egy közös szellemi műhelyben, ebben a kicsi, kedves könyvesboltban, kiállítóteremben és klubhelyiségben ölt testet. Az alapítványunk meghatározása angolul "International Educational and Creative Center".  Legfontosabb feladatának a tehetség-gondozást tartjuk. Keressük a kapcsolatot a tehetséges képzőművészekkel, irodalmárokkal és minden egyéb alkotó terület lelkes amatőr és profi képviselőivel. Szeretnénk már kisgyermekkorban hatással lenni a felnövekvő amerikai-magyar generáció gondolkodására és segítséget kívánunk nyújtani a magyar mese és mondavilág, a szülők és nagyszülők gyerekkori közös szimbólum-világának átadásában is.

Az egyik rendszeres program, amelyet a könyvesbolt látogatói számára kínáltok egy beszélgetős, csoportos foglalkozás. Mondanál róla pár szót?

Az Inspirációs Otthon című, havonta megtartott, eredetileg könyv-barátok beszélgetéséből indult, ma már számos egyéb témát felölelő program. Mivel a könyvesbolt menedékhely kíván lenni az alkotók és az alkotásokat befogadók részére, úgy éreztük, hogy szükség van ezekre a kreatív beszélgetésekre, ahol közösen alkothatunk, gondolkodhatunk.

Miközben Timi a társalgási klubról mesél, a háttérben halkan megszólal az LGT Neked írom a dalt c. száma, melyet Mikky talán nem véletlenül játszott le. Számomra azt fejezi ki, hogy elsősorban azokat az embereket várják a könyvesboltba és a klubba, akiket ez a dal szólít meg, velük szeretnének együtt alkotni.

"Hé, te, aki az utcán újságot árulsz
És ötkor kelsz, zötyögsz villamoson, és
Éjjel tanulsz és fáj a szemed,
S a fáradtságtól a könnyed kicsordul,
Adj egy percet nekem az életedből!

Hé, te, aki nappal a dolgodat végzed,
Géped vezeted s hajtod magad
S embert gyógyítasz s gyereket tanítsz
S este fáradtan várod az álmodat,
Te is adj egy percet az életedből!

Vártam rá, hogy elmondjam,
Hogy elénekeljem, hogy tudd, hogy érezd,
Hogy elhidd nekem, hogy neked szól a gitár,
Neked zörög a dob, neked gyúlnak a fények
És csak neked írom a dalt, neked énekelek"

Az én harmincas generációmból sokan nem gondoltuk volna, hogy ezek a szavak egyszer New York utcáin válnak majd valósággá számunkra. Vannak köztünk akik pár éve telepedtek le Amerikában, de vannak akik második-harmadik generációs amerikai magyarok, akik sikeresen tevékenykednek a szakmájukban, ahogy a dal is mondja: tanítanak, gyógyítanak, kutatnak, és vannak akik akár diplomával a zsebükben tapasztalják itt meg a pincérkedést, bébiszitterkedést. A 10 Ezer Lépés magyar könyvesbolt mindannyiunk számára kínál tartalmas programokat.

Röpke néhány órás - csak abbahagyható, de be nem befejezhető - beszélgetésünk után így tudnám megfogalmazni a 10 Ezer Lépés magyar könyvesbolt lényegét: menedékhely a kreatív léleknek, feltöltődés, a magyar kultúra forrása, a magyar nyelv továbbélésének Amerikában egy piciny műhelye. Ide betérhet mindenki akinek kulturális élményekre van igénye és aki szívesen felcsiholná a szikrákat magában.

De hogy végre konkrét dolgokról is beszéljek, íme a 10 Ezer Lépés magyar könyvesbolt programjai. Ha bárkinek további ötlete, igénye van bátran jelezheti a tulajdonosok felé, akik szívesen felkarolnak minden olyan kezdeményezést, amely összhangban van törekvéseikkel.

2010. október 27.
Gerendás Péter lépett fel náluk, olyan meghitt egyedi házibuli hangulatot teremtve, amilyet a budapesti koncerteken nem lehet megtapasztalni.

2011. január 31-ig a bolt galériájában látható képzőművészeti kiállítások:
Hódi Ágota San Franciscoban élő magyar divattervező magyar grafikák által inspirált ruhakollekciója (eredetien megfogalmazott magyar motívumokkal ellátott pólóktól kezdve a kifinomult blúzokig)
Nágel Kornél Magyarországon élő grafikus Faludy György idézetek ihlette lino-metszetei
Bolla Rita kortárs képzőművész "My dog and me" c. kiállítása

Már folyamatban lévő és hamarosan induló társas foglalkozások:
Inspirációs Otthon, könyvklub, kreatív műhely felnőtteknek, gyerekeknek, baba-mama jóga, ifjúsági klub, író-olvasó találkozók, nyelvtanfolyamok (angol, magyar), stb.

Virtuális jelenlét:
A 10 Ezer Lépés magyar könyvesbolt megtalálható a Facebook-on, 10 Thousand Steps Bookstore néven, valamint honlapjának
www.hunbookstore.com meglátogatásával hírlevélre is fel lehet iratkozni, amelyekből az aktuális programokról első kézből tájékozódhatunk.

Tímea végül jó magyar szokáshoz híven nem enged el ajándékok nélkül: a nemrég indult, Los Angeles-i kiadású Amerikai Magyar Napló, egy régóta hiányzó "amerikai magyar magazin", melyet Tímea is lelkesen terjeszt az amerikai magyarok körében. Közös célunk egy erős magyar közösség megtartása, fejlesztése, hiszen ezzel tudjuk kultúránkat továbbvinni Amerikában. A másik ajándék,melyet Timitől kaptam Tábory Maxim North Carolina-ban élő magyar költő szép kivitelű, magyar-angol kétnyelvű verseskötete a Tűzvirág, mely nem csak a magyarul olvasók számára élvezhető.

Rengeteg élménnyel gazdagodtam egy este alatt, gondolatban gyakran magyar tájakon jártunk, az időben is utaztunk, és akkor a könyvkínálatról részletesen még nem is beszéltünk.

Ajánlom tehát a 10 Ezer Lépés magyar könyvesbolt színes kínálatát, kiállításait és programjait. A magyar könyvek, a magyar szó szellemi kincseink, melyek nemzetünk legsötétebb pillanataiban is reménységet, megtartó erőt adtak olyan emberek számára, mint a recski munkatárbort megjárt Faludy György, akinek verseiből néhány a galérián kiállított képzőművészeti alkotásokba is beépült. A magyar nyelv és kultúra továbbéléséhez Amerikában az egyik út, hogy minél többen fedezzük fel újra az olvasás örömét.

Kapcsolat:
Email:
info@hunbookstore.com
Telefon: 646 484 5525
Honlap: www.hunbookstore.com


Ízelítő Hódi Ágota San Franciscoban élő magyar divattervező magyar grafikák
által inspirált ruhakollekciójából és Nágel Kornél Magyarországon élő grafikus
Faludy György idézetek ihlette lino-metszeteiből:

Inspirációs Otthon:

A könyvesbolt megnyitója Halloweenra esett...


Kapcsolódó oldalak:

10 Thousand Steps A Hungarian Bookstore

Trans Art Area

www.nagel.hu

http://www.agotahodi.com/

Trans Art Area / Bookstore - gimagine fotóriportok